Minha graça é suficiente para você, pois o meu poder se aperfeiçoa na fraqueza.
Pois, quando sou fraco é que sou forte.
(2 Co 12:9a, 10b NVI)
E mais uma vez, você se frustra tentando ser correto.
Queria realizar tanto, mas muita coisa está ficando pelo caminho.
Vinha bem, corria bem, mas cansou e parou.
Seu espinho na carne!
Ah bendito espinho!
Quem sabe onde andaria sem ele?
De quem seria este coração, não fosse ele?
Deus derramou muita graça sobre você.
Por isso tantas limitações. É para que se veja o poder dele e não qualquer virtude sua.
Tentados, nos lembramos: sou humano.
A saída? Um Deus fiel.
“E Deus é fiel; ele não permitirá que você seja tentado além do que você pode suportar. Mas quando você for tentado, ele também providenciará uma saída para que você possa suportá-lo. ” (1 Cor 10: 13b NVI).
O espinho é só um lembrete da grande graça.
Ah bendito espinho!
Pr Carlos R. Silva
sexta-feira, 24 de agosto de 2018
sexta-feira, 17 de agosto de 2018
Encontramos o Messias
André foi procurar seu irmão, Simão, e lhe disse: "Encontramos o Messias (isto é, o Cristo)".
(João 1.41 NVT)
Um surto de generosidade!
É o primeiro impulso de todo o que é atraído para Jesus. Não é arrancar tudo o que puder dele: todas as bênçãos, todas as graças. Tudo para nós mesmos.
Longe de querer ser exclusivo, a palavra é compartilhar. É uma das palavras chave do reino. Ela se traduz em generosidade, altruísmo. Compartilhar tudo o que puder com os outros.
Essa generosidade se traduz em evangelismo. “Achamos o Messias”. Outros precisam saber. Entre eles, meus familiares, meus amigos, vizinhos e até os que eu nunca conheci.
“Encontrei o Messias”!
Uma direção para sair da violência, do egoísmo, da mediocridade do aqui e agora. E ver o sentido maior de ser e existir, pensar a vida, o outro e viver já um vislumbre da eternidade.
(João 1.41 NVT)
Um surto de generosidade!
É o primeiro impulso de todo o que é atraído para Jesus. Não é arrancar tudo o que puder dele: todas as bênçãos, todas as graças. Tudo para nós mesmos.
Longe de querer ser exclusivo, a palavra é compartilhar. É uma das palavras chave do reino. Ela se traduz em generosidade, altruísmo. Compartilhar tudo o que puder com os outros.
Essa generosidade se traduz em evangelismo. “Achamos o Messias”. Outros precisam saber. Entre eles, meus familiares, meus amigos, vizinhos e até os que eu nunca conheci.
“Encontrei o Messias”!
Uma direção para sair da violência, do egoísmo, da mediocridade do aqui e agora. E ver o sentido maior de ser e existir, pensar a vida, o outro e viver já um vislumbre da eternidade.
Pr Carlos R. Silva
We have found the Messiah
Andrew went to his brother Simon, and said to him, "We have found the Messiah (that is, the Christ)."
(John 1.41 NVT)
An outburst of generosity!
It is the first impulse of all who are drawn to Jesus. It is not to rip everything from him: all blessings, all graces. Everything to ourselves.
Far from wanting to be exclusive, the word is sharing. It is one of the key words of the kingdom. It translates into generosity, altruism. Share everything you can with others.
This generosity translates into evangelism. "We find the Messiah." Others need to know. Among them, my family, my friends, neighbors and even the ones I never knew.
"I found the Messiah".
A direction to get out of the violence, the egoism, the mediocrity of the here and now. And see the greater sense of being and existing, thinking about life, the other and already living a glimpse of eternity.
Pr Carlos R. Silva
quarta-feira, 15 de agosto de 2018
Quer saber mais sobre Deus?
Ninguém jamais viu a Deus, mas o Deus Unigênito, que está junto do Pai, o tornou conhecido.
(João 1:18)
Antes de Jesus, no máximo, viu-se um vislumbre de Deus.
Então, a expressão única de Deus se revelou, clara como a luz do dia.
Por causa de Jesus, conhecemos exatamente o que Deus diz; basta ouvir as suas palavras.
Por causa de Jesus, sabemos exatamente como Deus faz as coisas; Basta ver como Jesus age.
Em Jesus, Deus falou claramente, de modo que todos podemos entender.
Pr Carlos R. Silva
(João 1:18)
Antes de Jesus, no máximo, viu-se um vislumbre de Deus.
Então, a expressão única de Deus se revelou, clara como a luz do dia.
Por causa de Jesus, conhecemos exatamente o que Deus diz; basta ouvir as suas palavras.
Por causa de Jesus, sabemos exatamente como Deus faz as coisas; Basta ver como Jesus age.
Em Jesus, Deus falou claramente, de modo que todos podemos entender.
Pr Carlos R. Silva
Want to know more about God?
No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known.
(John 1:18)
Before Jesus, at most, there was a glimpse, a brief look, of God.
Then the unique expression of God was revealed, clear as the light of day.
Because of Jesus, we know exactly what God says; just listen to his words.
Because of Jesus, we know exactly how God does things; just see how Jesus acts.
In Jesus, God spoke clearly, so that we can all understand.
Pr Carlos R. Silva
(John 1:18)
Before Jesus, at most, there was a glimpse, a brief look, of God.
Then the unique expression of God was revealed, clear as the light of day.
Because of Jesus, we know exactly what God says; just listen to his words.
Because of Jesus, we know exactly how God does things; just see how Jesus acts.
In Jesus, God spoke clearly, so that we can all understand.
Pr Carlos R. Silva
segunda-feira, 13 de agosto de 2018
Muito além das migalhas
Todos recebemos da sua plenitude, graça sobre graça.
Pois a Lei foi dada por intermédio de Moisés; a graça e a verdade vieram por intermédio de Jesus Cristo.
(João 1:16,17)
Pois a Lei foi dada por intermédio de Moisés; a graça e a verdade vieram por intermédio de Jesus Cristo.
(João 1:16,17)
Nossa vida é resultado da generosidade de Deus. Recebemos presentes todos os dias, um montão deles.
Acostumados às migalhas, reguladas pela Lei, era, e ainda é, difícil entender a abundância de Deus.
Deus não raciona graça, não fica distribuindo aos poucos.
Generosamente, de maneira extravagante, ele revela a si mesmo através de Jesus Cristo.
Que mudança do modo de ver ao qual estávamos acostumados. Dependíamos de migalhas.
Agora é uma festa com muita fartura, verdadeiro banquete.
É o novo de Deus, “graça sobre graça”.
Pr Carlos R. Silva
Acostumados às migalhas, reguladas pela Lei, era, e ainda é, difícil entender a abundância de Deus.
Deus não raciona graça, não fica distribuindo aos poucos.
Generosamente, de maneira extravagante, ele revela a si mesmo através de Jesus Cristo.
Que mudança do modo de ver ao qual estávamos acostumados. Dependíamos de migalhas.
Agora é uma festa com muita fartura, verdadeiro banquete.
É o novo de Deus, “graça sobre graça”.
Pr Carlos R. Silva
Beyond crumbs
Out of his fullness we have all received grace in place of grace already given.
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
(John 1: 16,17)
Our lives are the result of God's generosity. We get presents everyday, a lot of them.
Accustomed to the crumbs, regulated by the Law, it was, and still is, difficult to understand the abundance of God.
God does not ration grace, does not gradually distribute.
Generously, extravagantly, he reveals himself through Jesus Christ.
What a change from the way we were accustomed to. We depended on crumbs.
Now it's a party with plenty of food, a real banquet.
It is the new of God, "grace upon grace."
Pr Carlos R. Silva
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
(John 1: 16,17)
Our lives are the result of God's generosity. We get presents everyday, a lot of them.
Accustomed to the crumbs, regulated by the Law, it was, and still is, difficult to understand the abundance of God.
God does not ration grace, does not gradually distribute.
Generously, extravagantly, he reveals himself through Jesus Christ.
What a change from the way we were accustomed to. We depended on crumbs.
Now it's a party with plenty of food, a real banquet.
It is the new of God, "grace upon grace."
Pr Carlos R. Silva
domingo, 12 de agosto de 2018
Aos heróis sem capa
Aos que têm como modelo, Deus. Se ele é pai, pode nos ajudar a sermos bons pais.
É claro que isto apavora porque o padrão dele é muito elevado.
Mas, para tranquilizar o nosso coração, ele nos promete dar sabedoria. Ele dá a todos, livremente, de boa vontade (Tg 1.5).
Ele, Deus, vai nos ajudar a sermos os pais que os nossos filhos precisam e merecem.
É claro que isto apavora porque o padrão dele é muito elevado.
Mas, para tranquilizar o nosso coração, ele nos promete dar sabedoria. Ele dá a todos, livremente, de boa vontade (Tg 1.5).
Ele, Deus, vai nos ajudar a sermos os pais que os nossos filhos precisam e merecem.
A você que tem que cavar tempo, porque senão teus filhos crescem e você não vê.
A você que renasceu, tornou-se criança de novo quando nasceu o seu filho.
Feliz dia dos Pais!
Pr Carlos R. Silva
A você que renasceu, tornou-se criança de novo quando nasceu o seu filho.
Feliz dia dos Pais!
Pr Carlos R. Silva
sábado, 11 de agosto de 2018
Deus entre os homens
Aquele que é a Palavra tornou-se carne e viveu entre nós. Vimos a sua glória, glória como do Unigênito vindo do Pai, cheio de graça e de verdade.
(João 1:14)
Aconteceu o mais impressionante, surpreendente e quase impossível de imaginar. A PALAVRA, por meio da qual Deus fez todas as coisas tornou-se uma pessoa de carne e osso, Jesus de Nazaré.
Inimaginável, Deus fez o que era impossível para os homens. Não poderíamos ir até ele, então ele fez o caminho contrário, veio até nós.
Os que o viram, deixaram tudo documentado nos Evangelhos: nós “Vimos a sua glória!”.
Que Deus abra os nossos olhos para ver tudo o que ele quer nos mostrar e nos revelar na pessoa de Jesus Cristo. E assim, também vermos a sua glória.
Pr Carlos R. Silva
(João 1:14)
Aconteceu o mais impressionante, surpreendente e quase impossível de imaginar. A PALAVRA, por meio da qual Deus fez todas as coisas tornou-se uma pessoa de carne e osso, Jesus de Nazaré.
Inimaginável, Deus fez o que era impossível para os homens. Não poderíamos ir até ele, então ele fez o caminho contrário, veio até nós.
Os que o viram, deixaram tudo documentado nos Evangelhos: nós “Vimos a sua glória!”.
Que Deus abra os nossos olhos para ver tudo o que ele quer nos mostrar e nos revelar na pessoa de Jesus Cristo. E assim, também vermos a sua glória.
Pr Carlos R. Silva
God among men
The Word became flesh and made his dwelling among us. We have seen his glory, the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace and truth.
(John 1:14)
It happened the most impressive, surprising and almost impossible to imagine. The WORD, through which God made all things became a person of flesh and blood, Jesus of Nazareth.
Unimaginable, God did what was impossible for men. We could not go to him, so he made the opposite way, came to us.
Those who saw him, left everything documented in the Gospels: we "have seen his glory!"
May God open our eyes to see all that he wants to show us and to reveal to us in the person of Jesus Christ. And so, also see his glory.
Pr Carlos R. Silva
(John 1:14)
It happened the most impressive, surprising and almost impossible to imagine. The WORD, through which God made all things became a person of flesh and blood, Jesus of Nazareth.
Unimaginable, God did what was impossible for men. We could not go to him, so he made the opposite way, came to us.
Those who saw him, left everything documented in the Gospels: we "have seen his glory!"
May God open our eyes to see all that he wants to show us and to reveal to us in the person of Jesus Christ. And so, also see his glory.
Pr Carlos R. Silva
quinta-feira, 9 de agosto de 2018
Ninguém o acolheu
Estava chegando ao mundo a verdadeira luz, que ilumina todos os homens.
Aquele que é a Palavra estava no mundo, e o mundo foi feito por intermédio dele, mas o mundo não o reconheceu.
(João 1:9-10 NVI)
Aquilo que é claro e gritante para a fé, não é tão elementar para a inteligência, muitas vezes, permeada pela dúvida.
O Verbo, a Palavra, a Verdadeira Luz se fez carne e tornou-se um de nós. Apesar disso, nenhum sacerdote, doutor da lei ou jornalista soube o que acontecia.
Deus sempre se revela. E para quem?
Aquele que é a Palavra estava no mundo, e o mundo foi feito por intermédio dele, mas o mundo não o reconheceu.
(João 1:9-10 NVI)
Aquilo que é claro e gritante para a fé, não é tão elementar para a inteligência, muitas vezes, permeada pela dúvida.
O Verbo, a Palavra, a Verdadeira Luz se fez carne e tornou-se um de nós. Apesar disso, nenhum sacerdote, doutor da lei ou jornalista soube o que acontecia.
Deus sempre se revela. E para quem?
Ao coração despretensioso. Ao que, sem preconceitos, o busca por quem Ele é, ao que se empenha em conhecê-lo, como os magos estrangeiros.
E daí que eram estrangeiros? Empenharam-se em buscar e O acharam!
Deus revela-se aos humildes, aos que enfrentavam as noites geladas, ao relento, numa das profissões mais desprezadas, aos pastores de ovelhas.
Ele revela-se ao insignificante, ao pecador, ao caído, ao afundado no vício, ao humilhado, que, um dia, por ele mesmo será exaltado (Mt 23.12).
E por isso, as palavras de Jesus impactam e dão esperança:
Bem-aventurados os pobres de espírito [humildes], pois deles é o Reino dos céus. (Mt 5:3).
Pr Carlos R. Silva
E daí que eram estrangeiros? Empenharam-se em buscar e O acharam!
Deus revela-se aos humildes, aos que enfrentavam as noites geladas, ao relento, numa das profissões mais desprezadas, aos pastores de ovelhas.
Ele revela-se ao insignificante, ao pecador, ao caído, ao afundado no vício, ao humilhado, que, um dia, por ele mesmo será exaltado (Mt 23.12).
E por isso, as palavras de Jesus impactam e dão esperança:
Bem-aventurados os pobres de espírito [humildes], pois deles é o Reino dos céus. (Mt 5:3).
Pr Carlos R. Silva
Nobody welcomed him
The true light that gives light to everyone was coming into the world. He was in the world, and though the world was made through him, the world did not recognize him.
(John 1:9-10 NIV)
What is clear and loud to faith is not so elemental to the intelligence, often permeated by doubt.
The Verb, the Word, the True Light became flesh and became one of us.
(John 1:9-10 NIV)
What is clear and loud to faith is not so elemental to the intelligence, often permeated by doubt.
The Verb, the Word, the True Light became flesh and became one of us.
Despite this, no priest, doctor of law or journalist knew what was happening.
God always reveals Himself. And for whom?
To the unpretentious heart. To whom which, without prejudice, searches for who He is, to whom endeavors himself to meet him, like the foreign magicians.
It doesn't matter if they were foreigners! They endeavored to seek and they found Him!
God reveals himself to the humble, to those who faced the cold nights, in the open, in one of the most despised professions, to the shepherds.
He reveals himself to the insignificant, to the sinner, to the fallen, to the sunken in vice, to the humble, who, one day, will be exalted by Himself (Mt 23.12).
And therefore, the words of Jesus impact and give hope:
Blessed are the poor in spirit [humble], for theirs is the kingdom of heaven. (Mt 5: 3).
Pr Carlos R. Silva
God always reveals Himself. And for whom?
To the unpretentious heart. To whom which, without prejudice, searches for who He is, to whom endeavors himself to meet him, like the foreign magicians.
It doesn't matter if they were foreigners! They endeavored to seek and they found Him!
God reveals himself to the humble, to those who faced the cold nights, in the open, in one of the most despised professions, to the shepherds.
He reveals himself to the insignificant, to the sinner, to the fallen, to the sunken in vice, to the humble, who, one day, will be exalted by Himself (Mt 23.12).
And therefore, the words of Jesus impact and give hope:
Blessed are the poor in spirit [humble], for theirs is the kingdom of heaven. (Mt 5: 3).
Pr Carlos R. Silva
terça-feira, 7 de agosto de 2018
A Luz da Vida
Nele estava a vida, e esta era a luz dos homens.
(João 1:4)
Se enxergamos, é por causa de Deus.
Está provado que tudo o que vemos é luz refletida nos objetos.
Vemos e entendemos por causa de Deus. Não é diferente no mundo espiritual.
Até nossos questionamentos sobre ele são provas dele.
Porque ele seria questionado se não existisse?
A mente iluminada, que pode ser usada até para negar a Deus, é um presente dele, que nos deu vida.
A Bíblia diz que Deus é “Pai das luzes, que não muda como sombras inconstantes.” (Tiago 1:17).
Nada de sombras, nem variação, nem meias palavras.
Deus é fiel!
Pr Carlos R. Silva
(João 1:4)
Se enxergamos, é por causa de Deus.
Está provado que tudo o que vemos é luz refletida nos objetos.
Vemos e entendemos por causa de Deus. Não é diferente no mundo espiritual.
Até nossos questionamentos sobre ele são provas dele.
Porque ele seria questionado se não existisse?
A mente iluminada, que pode ser usada até para negar a Deus, é um presente dele, que nos deu vida.
A Bíblia diz que Deus é “Pai das luzes, que não muda como sombras inconstantes.” (Tiago 1:17).
Nada de sombras, nem variação, nem meias palavras.
Deus é fiel!
Pr Carlos R. Silva
The Light of Life
In him was life, and that life was the light of all mankind.
(John 1: 4)If we see, it's because of God.
It is proved that all we see is light reflected in objects.
We see and understand because of God. It isn’t different in the spiritual world.
Even our questions about him are his evidence.
Why would he be questioned if he did not exist?
The enlightened mind, which can even be used to deny God, is a gift from Him that has given us life.
The Bible says that God is "the Father of lights, who does not change as shifting shadows" (James 1:17).
No shadows, no variation, no half words.
God is Faithful!
Pr Carlos R. Silva
quarta-feira, 1 de agosto de 2018
Onde Tudo Começa
No princípio, Deus criou os céus e a terra.
(Gênesis 1.1 NVT)
Nossas raízes estão em Deus.
Nossas origens estão no Deus que fala. Ele se faz entender e as suas palavras são o cerne da nossa existência. Todos os nossos inícios precisam estar em Deus. Pensamentos, atos, desejos e planos.
Não tenho nenhum problema em ser cativado por ele; cativo à sua vontade. Descanso em saber que ela é boa, agradável e perfeita (Rm 12.2).
Pr Carlos R. Silva
(Gênesis 1.1 NVT)
No princípio, aquele que é a Palavra já existia. A Palavra estava com Deus, e a Palavra era Deus.
(João 1.1 NVT)
(João 1.1 NVT)
Nossas raízes estão em Deus.
Nossas origens estão no Deus que fala. Ele se faz entender e as suas palavras são o cerne da nossa existência. Todos os nossos inícios precisam estar em Deus. Pensamentos, atos, desejos e planos.
Não tenho nenhum problema em ser cativado por ele; cativo à sua vontade. Descanso em saber que ela é boa, agradável e perfeita (Rm 12.2).
Pr Carlos R. Silva
Where Everything Starts
In the beginning God created the heavens and the earth.
(Genesis 1.1 NVT)
In the beginning, the one who is the Word already existed. The Word was with God, and the Word was God.
(John 1.1 NVT)
Our roots are in God.
Our origins are in the speaking God. He makes himself understood and his words are the core of our existence.
All our beginnings must be in God. Thoughts, deeds, desires and plans.
I have no problem being captivated by him; captive at his will. I rest in knowing that it is good, pleasing and perfect (Rom. 12: 2).
Pr Carlos R. Silva
(Genesis 1.1 NVT)
In the beginning, the one who is the Word already existed. The Word was with God, and the Word was God.
(John 1.1 NVT)
Our roots are in God.
Our origins are in the speaking God. He makes himself understood and his words are the core of our existence.
All our beginnings must be in God. Thoughts, deeds, desires and plans.
I have no problem being captivated by him; captive at his will. I rest in knowing that it is good, pleasing and perfect (Rom. 12: 2).
Pr Carlos R. Silva
Assinar:
Postagens (Atom)